Review of “Metro 2034” by Dmitry Glukhovsky

: Metro 2034
Author: Dmitry Glukhovsky
Translator (English): Andrew Bromfield
Series: Metro #2
Genre: Science Fiction, Dystopia, Post Apocalyptic
Pages: 320
Published: 2009, Gollancz (translated 2014)
My Grade: 2.5 out of 5 flutes


It’s the year 2034. After a devastating war much of the world lies in ruins. Moscow is a ghost town. A few survivors retreated into the depths of the underground network to build a new civilization. They found only darkness…

At the Sevastopol station, cut off from the Metro, a man appears. Colonel Hunter. He fights a lonely war against the dark, journeying deep into the monster haunted depths of the tunnels. At his side is Homer, an old man who knows the legends of the Metro like no other and will write its history. When the two meet the 17-year-old Sasha, Homer believes he has found the found the perfect pair for his epic poem. But will they live to write the tale?

These are the voyages of Hunter.



I kind of want to say: finally! It took forever to read this book and I am honestly disappointed. Metro 2033 was soooo good, and this one fell flat in comparison. The first two thirds were weird. There were strange descriptions that didn’t really lead anywhere, a strange language that was gone in the last third. The story didn’t really move forward in that first section either. I just wanted it to end. I was excited to read about the mysterious Hunter, and sure he went through some stuff, but he is a totally different person in a bad way. He is not intriguing nor mysterious anymore. And I don’t feel like this is the voyages of Hunter, this is a book about Homer and his stupid imaginations that he will become like the old real Homeros. That old man is annoying and has a strange point of view in life. He is however a man with an interesting past, and I enjoyed reading about what happened to him before life in the Metro began.

Then there is the side story about Sasha, the exiled girl who finally gets to see the Metro. I don’t really know what I think of her. In some passages I found her very annoying, sometimes pretty cool.

The last third of the book was good though and it was gone in two days. Stuff happened and it was written in a whole other way which made it easier to read. Even if the ending was good, I still don’t feel like I can give it a 3. A 2 is too litte, but I did feel like some time was wasted while reading it. So a 2.5 feels reasonable.

I think this is a book I will reread one day, but the Swedish translation. I have heard that the Swedish ones are better than the English when it comes to this series (and maybe Russian books in general?).

Review of “Metro 2033” by Dmitry Glukhovsky

metro-01-metro-2033-dmitry-glukhovskyTitle: Metro 2033
Author: Dmitry Glukhovsky
Translator (English): Natasha Randall
Series: Metro #1
Genre: Science Fiction, Dystopia, Post Apocalyptic
Pages: 458
Published: 2007 (translated 2009), Gollancz
My Grade: 5 out of 5 rats


The civilization most northern outpost, a lonely metro station, attacked by mysterious creatures that somehow have awoken in the recent war. The world lies in ruins, the surface is contaminated, and a prey to the sun’s deadly rays. One last human remnant have sought protection in the Metro, the world’s largest nuclear bomb secure bunker, where stations have been transformed into small city states with their own ideologies and governments.

Everywhere there is a constant struggle for living space, water filters, electric heaters and fungal cultures, all while darkness and terror reigns in the tunnels.

A young man is forced out on a dangerous journey through the subterranean maze of tunnels, shafts and sidings, where nobody knows what to expect around the next corner.



Last night when I finished this, I was both speechless and couldn’t stop saying what the fudge at the same time. Even just a few chapters in I knew I would give this a five out of five, but after reading the last four pages, I want to give it more.

I don’t really have anything to compare to (since I don’t speak Russian), but I am satisfied with the translation. As always when reading a new book, by a new author, of a different style, it takes some pages to get used to the language. And something I really really liked about this book was that the conversations between people felt so real. Usually the author gives the ability to ‘always say the right and smart thing at the right time’ to all of his or her characters. It is sometimes too perfect. But these dialogues felt real. The descriptions of the environment also were incredible. It was so easy to picture myself in the metro of Moscow, living under the horrible circumstances that Artyom and all his travel companions did.

I don’t really know what to write to make you understand the greatness of this book. It was easily one of the best ones I have ever read! And the ending just made it perfect. I am not sure I am happy with it and it was indeed a very very surprising ending. But it fit so well with the rest of this kind of miserable story.

If you haven’t read it yet, but are into post-apocalyptic stories, you have truly missed something! If you haven’t read it and don’t really like dystopian stories, read it anyway. I kinda got the feeling that Metro 2033 is this time’s 1984. I undoubtedly give it the highest grade, and I even want to give it one more rat for being so sickly awesome!!